http://wii.ign.com/a...8/788751p1.html - "Story of the Night of the Falling Stars" Hmmm!
Welcome to NiGHTS COMMUNiTY
Register now to gain access to all of our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, post status updates, manage your profile and so much more. If you already have an account, login here - otherwise create an account for free today!
Register now to gain access to all of our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, post status updates, manage your profile and so much more. If you already have an account, login here - otherwise create an account for free today!
JoD has new Japanese subtitle
Started by Matthew29w12, May 16 2007 12:32 PM
#1
Posted 16 May 2007 - 12:32 PM
#2
Posted 16 May 2007 - 01:25 PM
Interesting name! I'd like to see if this will somehow be tagged onto the game outside of Japan. Moreover, I'd like to see what this Falling Stars business is about. Thanks for the link!
#3
Posted 16 May 2007 - 01:35 PM
I don't see anything wrong with "Journey of Dreams" as a subtitle, though that one is probably better for the Japanese audience. I actually hope they don't change the title here, though...
#4
Posted 16 May 2007 - 03:13 PM
I'm getting a 404 message...
Maybe it has something to do with the plot? If we made the grammar make more sense in English it's 'Night of Falling Stars'... hmm. For soem reason I'm getting images of a child's story book kinda story, which might be neat? Or maybe I'm just odd?
I actually prefer 'Journey of Dreams' though. (I wish it was Journey INTO Dreams though, it has a nice ring to it). Maybe in Japanese it's more awkward to say or remember? Or longer? Or is it just not a ususal kind of name so it would sound odd?
Maybe it has something to do with the plot? If we made the grammar make more sense in English it's 'Night of Falling Stars'... hmm. For soem reason I'm getting images of a child's story book kinda story, which might be neat? Or maybe I'm just odd?
I actually prefer 'Journey of Dreams' though. (I wish it was Journey INTO Dreams though, it has a nice ring to it). Maybe in Japanese it's more awkward to say or remember? Or longer? Or is it just not a ususal kind of name so it would sound odd?
#5
Posted 16 May 2007 - 05:51 PM
Project Bedtime Story.
HMMM
HMMM
#6
Posted 16 May 2007 - 05:52 PM
I see what you did thar.
#7
Posted 16 May 2007 - 07:03 PM
overdo it much?
#8
Posted 16 May 2007 - 07:43 PM
I'm just fine with the title of Journey of Dreams. I don't quite imagine it as any other title in international terms.
#9
Posted 16 May 2007 - 07:44 PM
"Night of Falling Stars" has a nice ring to it, although it would be a little awkward to say the whole title. "Journey of Dreams" is good enough for me.
I'm with you AYRiES: I wonder what kind of hint this title might provide for the plot, if any. Something else to enjoy turning over in my head. ^^
I'm with you AYRiES: I wonder what kind of hint this title might provide for the plot, if any. Something else to enjoy turning over in my head. ^^
#12
Posted 17 May 2007 - 05:14 AM
There's already a topic for this subject. It can be found here: http://www.nightsintodreams.com/forum//ind...p?showtopic=371
Please post all other comments there. ^^
EDIT I merged the two topics together, if there's any confusion. *Uses mighty powers to shove topics together* HRRRNNNN!!
Another edit- I am retarded and can't make BOLD! XD
Please post all other comments there. ^^
EDIT I merged the two topics together, if there's any confusion. *Uses mighty powers to shove topics together* HRRRNNNN!!
Another edit- I am retarded and can't make BOLD! XD
#13
Posted 17 May 2007 - 11:05 PM
Hehe! Thanks.There's already a topic for this subject. It can be found here: http://www.nightsintodreams.com/forum//ind...p?showtopic=371
Please post all other comments there. ^^
<b>EDIT</b> I merged the two topics together, if there's any confusion. *Uses mighty powers to shove topics together* HRRRNNNN!!
#14
Posted 18 May 2007 - 04:17 AM
Personally I kind of like the new title. ^^ Project bedtime story makes more sense now.
#15
Posted 18 May 2007 - 05:06 PM
I like the 'falling stars' idea. I actually prefer it. =)
#16
Posted 18 May 2007 - 10:07 PM
Falling stars is a bit of a sloppy translation, Engrish if you will. A better, closer one would be a night so full of stars that they could fall. So pretty much any old stary night. Stary NiGHTS would be a nice English name I think.
#17
Posted 24 June 2007 - 08:33 AM
NiGHTS: Story of the Super Special Mega Ultra Crazy Night of the Huge Ginormous Stars
How's that sound
How's that sound
#18
Posted 24 June 2007 - 08:48 PM
NiGHTS: Story of the Super Special Mega Ultra Crazy Night of the Huge Ginormous Stars
You made me cry inside. No wait, I take that back. I WILL cry on the OUTSIDE if that or something similar ever becomes reality. XD
I personally hope they change it to Starry NiGHTS or maybe even use it another NiGHTS game.
#19
Posted 24 June 2007 - 09:21 PM
What if they simplifyed the translation to "NiGHTS:falling stars"
I have gotten used to JoD and "night of the falling stars" doesn't roll off the tongue.
Or, what if they fused the names and created "NiGHTS: Journey of falling stars"?
I have gotten used to JoD and "night of the falling stars" doesn't roll off the tongue.
Or, what if they fused the names and created "NiGHTS: Journey of falling stars"?
#20
Posted 25 June 2007 - 01:40 PM
Hm.. that title does seem to hint at the storyline.. Journey of Dreams is all right by me though. Falling Stars would be a cool title too.
Heh, what if they made 'NiGHTS: Journey of Nightmares'
Heh, what if they made 'NiGHTS: Journey of Nightmares'
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users